Tarp
Tarp paprastai
vartojamas su daugiskaitos kilmininku, pvz.: Pasiklydo
tarp medžių, o jei su vienaskaitos, tai konstrukcijoje
mažiausiai turi būti du kilmininkai, sujungti jungtuku ir,
pvz.: Pasiklydo tarp eglės
ir pušies.
Bendrinei kalbai netinka tarminis variantas
terp (labiau toleruojamas tarpu), tačiau gali
tikti pilnoji forma tarpe, dažniau vartojama polinksniu,
pvz.: Svečių tarpe buvau ir aš, nors
gyviau, įprasčiau Tarp svečių
buvau ir aš.
Tarp konstrukcijos
dažniausiai reiškia vietą, ribojamą dviejų ar kelių objektų (a.)
arba apsuptą daugelio vienarūšių daiktų (b.):
a. Spinta stovi tarp krosnies ir stalo.
Vaikas atsisė do
tarp motinos ir senelės. Tarp Vilniaus ir Kauno maždaug
šimtas kilometrų;
b. Laivas į strigo
tarp ledų. Tarp vilkų ir žmogus turi kaukti. Gyvenimą
leidau tarp knygų.
Tarp
konstrukcijos
vengtinos reikšti vietai, susijusiai ne su materialia, o su
kokia kita apsuptimi: Jo vaikystė praėjo tarp
skurdo, alkio (- skurstant, alkstant).
Kaip tu gali dirbti tarp tokios erzelynės (-
tokioje erzelynėje; kai tokia erzelynė)?
Vietai biriuose ar sklaidžiuose daiktuose reikšti
kiek įprastesnis vietininkas, bet nėra klaida ir prielinksnio
tarp konstrukcija: Auksas ir tarp pelenų (plg.
pelenuose)
žiba. Gal tarp
šiaudų (plg.
šiauduose)
atrasim? Ko sėdit tarp dūmų
(plg. dūmuose)?
Šiaurės Lietuva (daugiausia šiaurės
panevėžiškiai)
tarp (terp) konstrukcijas vartoja ir vietoj
vietininko (a.) ar prielinksnio į konstrukcijų (b.), kai
kalbama apie vieną kokį daiktą, turintį vidų. Tai aiškiai
tarminė, esanti už bendrinės kalbos ribų vartosena:
a. Vakarienę verdam tarp puodo (-
puode). Vaikus maudydavo tarp geldos (=
geldoje);
b. Pilk arbatą tarp stiklinės (- į
stiklinę). Įkišim tave tarp maišo (-
į maišą).
Tarp konstrukcijos gali
reikšti laiką, ribotą dviejų momentų:
Tau paskambinsiu tarp devintos ir dešimtos. Tarp pusryčių ir
pietų mums priešpiečių neduodavo.
Šios konstrukcijos gali reikšti ir kiekį,
ribojamą dviejų skaičių, svorių ir pan.: Uždirbu
tarp penkių ir šešių šimtų. Tokios žuvys sveria
tarp kilogramo ir dviejų.
Tarp
konstrukcijomis
kartais reiškiama išskirtis (Jis buvo stipriausias tarp
vyrų), bet čia įprastesnės iš konstrukcijos (stipriausias
iš vyrų, plg.
Iš).
Tam tikruose posakiuose tarp konstrukcijos
vartojamos būdui reikšti, pavyzdžiui,
rašyti tarp skliaustelių, tarp kabučių.
Tarp konstrukcijos
tinka reikšti objektams, tarp kurių vyksta bendravimas ar
konfliktai: Tarp
šalių
prasidėjo derybos. Jie turi tarp savęs pasitarti. Tarp
mūsų kalbant, vargu ar kas pasikeis. Vyko susirėmimai
tarp gyventojų ir kariuomenės.
Su kai kuriais veiksmažodžiais (ypač skirtis,
rinktis) tarp konstrukcijos vengtinos: Tas
paukštis savo plunksnomis skiriasi tarp visų (- iš
visų; nuo visų). Tarp tų mergaičių (-
Iš tų mergaičių) labiausiai
išsiskyrė viena. Teko rinktis tarp kelių pasiūlymų (-
iš kelių (pa)siūlymų)
vieną. Tarp eksponatų (- Iš eksponatų)
kelis atrinkome parodai. Skirstyti, dalyti irgi
įprasčiau kam, negu tarp ko, plg.
paskirst ė,
padalijo paramą tarp gyventojų ir gyventojams
(naudininkas labiau reiškia, kad teko visiems).
Sovietmečiu prielinksniu tarp ir ypač
polinksniu tarpe (pagal dažną rusų kalbos sredi
vartoseną) buvo piktnaudžiaujama. Žurnalistai dažniausiai rašė:
vyksta lenktyniavimas tarp cechų vietoj
lenktyniauja cechai; rengiami konkursai žemdirbių tarpe
vietoj konkursai žemdirbiams ar žemdirbių
konkursai; vyksta apsiplunksnavimo procesas viščiukų tarpe
vietoj plunksnuojasi viščiukai; tarp merginų šnekama
vietoj merginos šneka; romanas populiarus
skaitytojų tarpe, nors gyviau romaną mėgsta
skaitytojai arba tiesiog romanas populiarus; sumažėjo
nusiskundimų pirkėjų tarpe, nors gyviau sumažėjo pirkėjų
nusiskundimų. Dabar tarp vartosena saikingesnė,
klystama rečiau.
|