|
Dėkojimas
1. Atpratome už paslaugas sakyti ačiū,
ypač ten, kur tos paslaugos teikiamos ne vienam klientui, bet
visam būriui žmonių, o per dieną net
keliems šimtams. Pasičiumpame išvalytus ar išskalbtus drabužius,
skalbinius, sutaisytus batus, nusipirktą daiktą ir pro duris!
Nei ačiū, nei išgrauš kaip sakydavo mūsų seneliai. Argi taip
sunku tarti tokį trumpą žodelį ačiū arba dėkui?!
Ypač ankstesnį rytą, kai mažiau klientų.
Atiduoda mums ateljė pasiūtą kostiumą. Atsiimdami
tariame ačiū ir čia pat apžiūrime, pasimatuojame. Jei
randame ką taisytina, mandagiai pasakome. O jeigu siuvėjo darbas
tikrai puikus, vertas pagyrimo, jei kostiumas kaip nulietas,
kodėl mums neišreikšti pasitenkinimo, pasigėrėjimo, kodėl
nepadėkoti dar kartą?! Tik jau gražesniais, nuoširdesniais
žodžiais: labai ačiū! labai labai
dėkui! nuoširdžiausiai dėkoju!
Daugiau padėkos žodžių reikia ir mūsų kasdieniame
buitiniame gyvenime. Užtvindytas štai po lietaus takelis, telkšo
balutė. Kažkieno gera ranka patiesė lentą. Jau keli koją žengti
ta lenta, o iš kito galo vyriškis bepradedąs žingsniuoti. Jis
mandagiai atšoka atgal ir praleidžia tave moterį. Nejaugi
pranyrinsi pro jį nepadėkojusi?! Atidaro mums vyriškis duris,
leidžia pirma įeiti ar išeiti ir dar palaiko, kad neužkliūtume
(ypač su nešuliais), ar visada padėkojame?! Užleidžia mums
vietą autobuse, troleibuse, ypač tolimesnėje kelionėje, ar
neužmirštame mandagiai tarti ačiū?!
Už moteriai siūlomą sėdimą vietą turėtų padėkoti
ne tik pati moteris, bet ir ją lydintis vyriškis.
Net ir tada, kai siūloma vieta nežadama
pasinaudoti, vis tiek reikia tarti padėkos žodį: ,,Ačiū! Aš
tik vieną stotelę tevažiuosiu. Panašiai dėkingumą reiškiame
ir kai siūlo mums kas užkąsti. Dėkojame siūlymą priimdami (,,Ačiū!
Ir sėdamės prie stalo) ir jo atsisakydami:
,,Ačiū! Ką tik su draugais pietavęs.
2. Padėkai reikšti turime du žodžius:
ačiū ir dėkui.
Abu žodžiai vartojami ir šnekamojoje, ir
bendrinėje kalboje; juos laikome absoliučiais sinonimais. Žodis
ačiū yra skambesnis, bet dėkui yra parankesnis
tuo, kad turi daugiau vedinių: padėka,
dėkoti, dėkingas.
Padėkos žodžius paprastai vartojame gerai,
taisyklingai. Tiktai kai norime išreikšti didelę padėką,
griebiamės nebūdingų lietuvių kalbai konstrukcijų: didelis
ačiū, didelis dėkui. Tai nepriimtini vertiniai iš rusų
kalbos bol šoe
spasibo.
Lietuviškai reikia sakyti labai ačiū, labai dėkui. Kai
jaučiamės nepaprastai dėkingi, tą savo dėkingumą galime
išreikšti kartodami prieveiksmį: labai labai ačiū; labai
labai dėkui. Tik be reikalo kartais įterpiam jungtuką ir:
labai ir labai ačiū (dėkui). Tas jungtukas čia
lietuvių kalbai netinka, laikytinas klaida.
Padėką galime reikšti ne tik jaustukais ačiū,
dėkui, bet ir veiksmažodžiu dėkoti, veiksmažodiniu
junginiu esu dėkingas. Veiksmažodžiu ar veiksmažodiniu
junginiu reiškiama padėka mandagesnė, pagarbesnė negu jaustukais
ačiū, dėkui. Prie veiksmažodžio dažniausiai dar
pridedamas prieveiksmis: nuoširdžiai (nuoširdžiausiai)
dėkoju. Pasakymas nuolankiai dėkoju dabar nemadingas,
pasenęs, primenantis baudžiavos laikus.
Prie būdvardžio dėkingas tinka
prieveiksmis labai ar nepaprastai. Pasakymais
esu labai dėkingas, nepaprastai dėkingas gražiai,
mandagiai, pagarbiai išreiškiama didelė padėka. Vienas būdvardis
dėkingas (be veiksmažodžio būti formos)
lietuviškai reikšti padėkai netinka, nors pasitaiko išgirsti
taip dėkojant. Pavyzdžiui, grąžindamas paskolintą knygą
studentas sako: Dėkingas! Už nupirktus produktus kaimynė
taria: Dėkinga! Abiem atvejais geriau įprastinis
dėkui.
Didelei padėkai reikšti tinka ilgesni pasakymai:
Visų gyvenimą būsiu dėkingas. Taip esu
dėkingas, kad nesurandu žodžių. Nežinau nė kaip beatsidėkoti...
Prašant kokios paslaugos, reiškiama išankstinė
padėka: 1š anksto dėkoju. Tik ne i š
kalno!
Taip lietuviškai sakyti netinka! Netikęs ir kanceliariškas
pasakymas: Iš anksto reiškiu padėką!
Mandagumo papročiai reikalauja tarti padėkos žodį
ir tais atvejais, kai draugas ar šiaip artimas žmogus, kartais
ir vyresnis, visų gerbiamas asmuo pasiteirauja, kaip gyvename,
ar sveiki, kaip sekasi darbai. Atsakymą visuomet turime pradėti
padėkos žodžiu: Ačiū (dėkui), gerai! Ačiū, šiaip taip krutu
(liaudiškas pasakymas)!
O kaip mandagiausia atsakyti, kai kas nors mums
taria padėkos žodį?
3. Nuo senų laikų esame pratę dėkojančiam
atsakyti mandagumo žodžiu prašom.
Mums taria ačiū (dėkui), mes atsakom
pra šom!
Tačiau kuklesni žmonės mandagumo žodį prašom
varžosi sakyti, ypač kai už kokį menkniekį jiems kas nors
dėkoja. Iš tiesų maloniau tarti prašom,
kai jaučiamės kokią didesnę paslaugą padarę, kai ta paslauga bus
pareikalavusi daugiau pastangų, atėmusi daugiau laiko.
Pavyzdžiui, kaimynas išvažiavo atostogų, sutikome jo reikalus
tvarkyti, butą pasaugoti, gėles prižiūrėti... Grįžęs kaimynas
dėkoja, o mes nesivaržydami atsakome: Prašom!
Yra dar liaudiškas atsakymas dėkojančiam: Nėr
už ką! Iš kuklumo jaučiamės menkai patarnavę, nenusipelnę
padėkos. Kuklų atsakymą dėkojančiam kartais išreiškiame ir
kitais nuoširdumo padiktuotais žodžiais: Ką jau čia!
Menkniekis! Buvo už ką dėkoti... Ar verta dėkoti už tokį
menkniekį?! Vienas malonumas Jums padėti. Štai svečias,
atsisveikindamas su mumis, dėkoja: Tai gražiai pasisvečiavau!
Ačiū už vaišes! Mes kukliai atsakome: Tokios čia mūsų
vaišės... Arba: Pra šom
dažniau!
Galima sakyti ir liaudiškai: Į
sveikatą!
Kai seniau kaimai dar nebuvo išskirstyti
vienkiemiais, grįžę iš pirties šeimos nariai ir kartu maudęsi
kaimynai dėkodavo šeimininkei: Ačiū už šilumą! Šeimininkė
atsakydavo: Į sveikatą! Palaikytinas paprotys! Ir
miestiečių šeimos turėtų iš mažens pratinti vaikus,
išsimaudžiusius vonioje, padėkoti motinai: Ačiū už šilumą!
Motina gali savaip atsakyti: Kad tik
būtum sveikas!
Nemažai yra atvejų, kai dėkojančiam nieko
nereikia atsakyti. Pavyzdžiui, pranešėjas baigė skaityti
paskaitą. Susirinkimo pirmininkas dėkoja visų dalyvių vardu. Tą
padėką pranešėjas priima tylėdamas.
Šia proga norėtume priminti, kad paskaitininkai,
baigdami kalbėti, nebūtinai turi dėkoti klausytojams už dėmesį.
Ačiū už dėmesį virto įkyria formule! Dar keisčiau, kai
prelegentas tą formulę sutrumpina, burbteli tik vieną ačiū!
Vadinasi, jis pats sau padėkoja! Bent jau ta padėka turėtų būti
išreiškiama nors kiek kūrybiškiau: Dėkoju kantriems
klausytojams. Baigus paskaitą, užtenka tik nusilenkti
klausytojams.
|
|
|